日本の月 ”Nihon no tsuki” 4 – Hanami 2009!

Flower viewing – or hanami in Japanese, dates back to the Heian period (794-1191). It was the aristocrats together with the imperial family that began celebrating the bloom of sakura (sakura matsuri).  There are well over 200 varieties of sakura trees in Japan but most of which do not bear fruit. Excessive cross-breeding have rendered them infertile, in exchange for more petals. The resulting trees are mass-blooming every spring. From mid-Mars to the end of April, Japanese weather forecasts report the zensen – or sakura front which starts in the south, moving northward as the weather gets warmer. Since both the Japanese school year (and fiscal year) begins in April, the first day of school often coincides with the sakura blossoms.

Nowadays, many people bring food and sit and chat in parks, watching the sakura – the Japanese’s favorite flower. The tradition is many centuries old and there are many symbolic meanings associated with the cherry blossoms. They are often said to describe the ephemerality of life – and of mortality, since they bloom only a few days with some species just lasting a week. In modern times, the cherry blossoms symbolized something more foul. For example, sakura trees were planted during the Korean occupation in the beginning of the 1900’s to claim territories as Japanese. The trees were cut down in 1953 in celebration of the liberation of the Korean peninsula.

Watch these pictures taken in Kungsträdgården (King’s Garden), Stockholm and be aware that summer is just around the corner!
Vodpod videos no longer available.

I don’t think these ones are sterile…

If you happen to be in Japan, or just curious, read about famous Japanese hanami spots here:
http://www.japan-guide.com/e/e2011_where.html

Previous post in Nihon no tsuki series.

Add to FacebookAdd to DiggAdd to Del.icio.usAdd to StumbleuponAdd to RedditAdd to BlinklistAdd to TwitterAdd to TechnoratiAdd to FurlAdd to Newsvine

Annonser

Take the Poll!

Stockholms Kranvatten

Som tack för en DVD med en längre version av filmen om vattenläckan, belönades jag med denna vackra flaska av Stockholm Vatten:

Vattenflaskan

”Var man än befinner sig i Stockholm har man alltid nära till vattnet. På den ena sidan sträcker sig Saltsjön in i staden, och på den andra sidan Mälaren. Och mitt i staden möts de två. För stockholmarna innebär vattnet mer än bara vackra vyer. Om sommaren båtfärder och bad. Om vintern isfiske och promenader. Vilken tid på året det än är, njuter dock stockholmarna av Mälarens vatten på mer än ett sätt. Man dricker det dagligen. Så rent, så naturligt, så gott. Häll upp i ett glas och smaka själv. Visst är Stockholms vatten fantastiskt?”
Från baksidan av flaskan

Flaskan är handgjord av Ingegerd RåmanSkrufs Glasbruk, hon är en av Sveriges bästa glasformgivare. Min flaska är nummer 30 utav 200!

Ni ser kära läsare, att det kan löna sig att vara lite kreativ ibland. Jag har även fått en T-shirt för mitt bloggande. Vem vet vad som väntar härnäst?

Liten update…

Bara för att ingen ska tro att det inte händer något med WebMurder’s Inc. mer så postar jag nu. Det är nämligen så att jag har pluggat som sjutton sista månaderna på terminen, ändå fått en omtenta, förhoppningsvis klarat den, samt fått en retur på en labbrapport som jag måste lämna in. Dessutom har jag fått ombesiktiga bilen, pappas cykel som jag lånade har blivit stulen, larmet gick i familjens sommarstuga flera gånger, det blev inbrott i familjens bil med allt vad det innebär, midsommarfirande har förflutit (kanske kommer lite bilder upp på bloggen från detta) och nu sitter jag där jag var förra året vid den här tiden – sommarjobb på SL.

Det var här som suget efter skrivande, rentav efter en blogg, ledde till jag att jag skapade WebMurder’s Inc. I skolan hade vi drivit en blogg på Engelska, vid namn This is Lit. Jag fastnade då för hela bloggkonceptet. Egentligen har jag velat blogga hela tiden. Jag har haft flera hemsideprojekt tidigare. Eftersom hemsidor som man kodar helt själv (notepad of course) är så mycket svårare att bygga och underhålla blev det helt enkelt inte mycket tid över till själva skrivandet. Jag ville skriva om vad som mig anbehagar. Vad som helst. Det kan man med en blogg, och det går lätt när man inte sköter all kodning själv. Dessvärre inträffar skrivuppehåll ibland, som nu, av olika orsaker.

Bloggare, som exempelvis Kenza, postar VARJE DAG och FLERA GÅNGER dessutom. Hur hon med andra klarar det är för mig en gåta. Men sånt är livet!

Appropå ingenting vill jag bara nämna den här grisen i Kina. Den var övergödd till 150 kg innan den begravdes i rasmassorna efter Jordbävningen i Sechuan provinsen. Trettiosex dagar senare fann man grisen levande, men betydligt tunnare än vad den var när det begav sig…

What D.Gray-man character am I?

Couldn’t help trying this simple test over at theOtaku.com:

What D.Gray-man character are you?

What D.Gray-man Character Are You?

What D.Gray-man Character Are You?
Hosted By theOtaku.com: Anime and Fandom

D.Gray-man is set in an alternative world during a time period that resembles our world’s 19th century. Someone named the Millenium Earl wants to destroy the world as we know it by destroying pieces of God’s power called innocence. To his help is an army of demons that are born whenever a person tragically dies, and someone close to that person on the Millenium Earl’s behalf calls out to that person. The born demon then kills the grieving one and takes that person’s form. In this way, the entire world could presumably be inhabited by demons who can at anytime kill unexpecting humans. This is were exorcists like Allen Walker steps in. They are hosts to innocence fragments, granting them superhuman powers of varying sorts. Their mission is to recover other innocence fragments before the Millenium Earl does and to kill his demon minions; thus, freeing the brought back souls trapped inside. Allen Walker has, except for his anti-demon weaponry, a unique eye that allows him to see the souls trapped to demons, thereby identifying demons disguising themselves as humans.

Allen’s childhood was a tragic one, just like most of the other exorcists but, he is determined to free the crying souls trapped inside demons. Allen is destined to destroy time, though he doesn’t know much about it yet. Until then, he battles the countless armies of the Millenium Earl in mankind’s last hope of avoiding annihilation.

Read more about D.Gray-man here: http://en.wikipedia.org/wiki/D.Gray-man
Shinsen-Subs and Toriyama’s World have made excellent fansubs of D.Gray-man, just Google-it!

Rena tänder…

… är något vi alla vill ha. Vita tänder och fräsch andedräkt får man om man borstar tänderna (och tungan) ordentligt. Men hur ska man då göra? Vi har alla gått från att våraBorsta tänderna! föräldrar förhoppningsvis lärde oss borsta tänderna till att själva kommit på egna tandborstningstekniker. Karamell Kungen har en underbar flashvideo om hur man borstar tänderna. Den är faktagranskad dessutom! Visste ni till exempel att man ska vänta minst en timme med att borsta tänderna efter att ha ätit sura saker annars blir emaljen skör?

Se flashvideon här: http://www.candyking.com/Candyking/Templates/Candyking_VideoAndFlash.aspx?id=65346&epslanguage=SV

Eclipse Productions and a Post on Fansubbing

Let me give the outstanding fansubbing group Eclipse Productions some cred for their fast, reliable, high-quality subs.

This group, according to their F.A.Q. has a few members who have worked with fansubbing for years but formed Eclipse in October 2005. What makes this group stand out of the crowd is how fast, relative to when an anime airs in Japan they can sub, and at great quality. Their subs are often true to the spoken Japanese and only a few or no puns, etc. are changed to a more understandable form. When something can be confusing for a non-Japanese viewer, Eclipse usually insert an on-screen explanation which is really useful for people like me who wants to get to know Japanese culture and language. This is unlike for example Dattebayo who often tries to come up with their own English version of puns and the like (see this: http://www.dattebayo.com/pr/66).

On Eclipse Productions’ list of merit are the following top anime series:

Anime fansubbing started sometime in the 1980’s but the real boom came with the Internet and increasingly faster computers. When a fansub is made, a raw is needed for which a translated script is written. This is then timed so that the subtitle in question appears on screen at appropriate times and remain on screen long enough for a comfortable read speed. Fansubbing are by fans for fans and most groups have therefore no commercial interests in their productions. Both Eclipse and Dattebayo exercise this policy. Dattebayo have once asked for donations when they faced an imminent hardware failure. Though, they had to make a swift close-down of the donations because too much money flowed in. This meant that they could buy precisely what they wanted for continued fansubbing, and the rest of the money went to Doctors Without Borders (read a pressrelease here: http://www.dattebayo.com/pr/18).

Now fansubbing is not by any means legal; since, the unauthorized redistribution of copyrighted material is prohibited by international law. This is sometimes troublesome for the fansubbers; yet, it becomes even harder when a series has been licensed in their native country (Japanese companies won’t trackdown a fansubber in like Moldova, but an American corporation might trackdown a fansubber in America).

Risk of legal action taken by large companies who own the rights to the anime series can force fansubbers to halt production, as in the case of Kuro-Hana, who were only two episodes short of finishing Death Note when they received a C&D.

Fansubs are the best way to enjoy an anime (until official subbed/dubbed versions are released) and as such you must give the fansubbers some credit for their work. One of the crappiest things you can do is to upload and/or watch anime at low-quality on streaming video sites like YouTube. The fansubbers work really hard and for free to bring fans good quality videos of fantastic anime series and they do not want to see their work decimated in a low-resolution streaming video. It does not take long to download an entire episode for you to enjoy via Bittorrent and it enables the fansubbing groups to keep statistics on how many viewers they have. Because one thing is for certain, it is a thrill for every fansubber to know that many people watch their subs and enjoy them.

Read more about fansubbing here: http://en.wikipedia.org/wiki/Fansub
Find anime from fabulous fansubbers: http://baka-updates.com